УДК 811.161

СПЕЦИФИКА ЖЕСТОВОГО ЯЗЫКА В ПРОФЕССИИ СУРДОПЕРЕВОДЧИКА


Хамзатханова Элиза Умаровна, студент, направление подготовки 45.03.02 Лингвистика, Оренбургский государственный университет, Оренбург
e-mail: khamzatkhanova.eliza302@bk.ru

Джумаева Эльвира Арифовна, студент, направление подготовки 45.03.02 Лингвистика, Оренбургский государственный университет, Оренбург
e-mail: elvirajumaeva0@gmail.com

Научный руководитель: Белова Наталья Александровна, кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры прикладной лингвистики и перевода, Оренбургский государственный университет, Оренбург
e-mail: natalya.belova.83@bk.ru


Аннотация. Статья посвящена проблемам жестового языка и сурдоперевода, которые остаются актуальными и дискуссионными в современных условиях. Рассматриваются существующие гипотезы лингвистов относительно современного состояния знаний данной области. Выявлены сложности и методология передачи информации, применяемые в сурдопереводе. Акцентируется внимание на требованиях к сурдопереводчикам. При выполнении исследования в работе использовался аналитический обзор литературы.

Ключевые слова: язык, знак, сурдоязык, сурдоперевод, сурдопереводчик, иконичность, жест.

Для цитирования: Хамзатханова Э. У., Джумаева Э. А. Специфика жестового языка в профессии сурдопереводчика // Шаг в науку. – 2025. – № 3. – С. 86–89.

Для того, чтобы мы могли качественно предоставить вам услуги, мы используем cookies, которые сохраняются на вашем компьютере (сведения о местоположении; ip-адрес; тип, язык, версия ОС и браузера; тип устройства и разрешение его экрана; источник, откуда пришел на сайт пользователь; какие страницы открывает и на какие кнопки нажимает пользователь; эта же информация используется для обработки статистических данных использования сайта посредством интернет-сервиса Яндекс.Метрика). Нажимая кнопку «Согласен», вы подтверждаете то, что вы проинформированы об использовании cookies на нашем сайте. Отключить cookies вы можете в настройках своего браузера.